Newsletter

Pan Tadeusz po kaszubsku

Adam Mickiewicz
Ostatnio widziany: 6/14/2016
€8.70
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)
€8.70
Zamysł tłumaczenia Pana Tadeusza na kaszubski uznać trzeba za inicjatywę bez precedensu w krótkiej historii kaszubskiej translatoryki, doniosłą zbliżoną do przekładu na kaszubski Biblii (...).

Dzieło Mickiewicza ma określoną rangę w literaturze polskiej i światowej, a zatem jego kaszubskie tłumaczenie widzieć należy jako ważny akt docenienia języka i literatury polskiej dla zachowania tożsamości Kaszubów oraz dla rozwoju ich własnego języka literackiego i piśmiennictwa, własnej literatury pięknej. Może ono zarazem być powodem dumy Kaszubów, którzy w stosunkowo krótkim czasie i w bardzo niesprzyjających warunkach obiektywnych (np. brak powszechnej edukacji w kaszubskim języku) wykazali się zdolnością i odwagą, zrównując się z wieloma innymi narodami i językami, w których już wcześniej zaistniała polska epopeja narodowa Pan Tadeusz.
Prof. dr hab. Jerzy Treder.

Książka Pan Tadeusz po kaszubsku wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info

Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka po polsku
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Adam Mickiewicz
Tytuł / Titel Pan Tadeusz po kaszubsku
Język / Sprache polski / polnisch
Wydawca / Herausgeber Maszoperia Literacka
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2012
Rodzaj oprawy / Deckelform Twarda
Wymiary / Größe 12.5x20.0
Liczba stron / Seiten 384
Ciężar / Gewicht 0.33 kg
   
Wydano / Veröffentlicht am 6/19/2012
ISBN 9788362129928 (9788362129928)
EAN/UPC 9788362129928
Stan produktu / Zustand Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane polskie książki.
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person

Znaczniki produktu

Zapraszamy do zakupu tego produktu!