Newsletter

Humour and Translation in Childrens Literature

Sylwia Klos
Dostępny
Dostępne ponad 10 sztuk.
€7,70
Dostawa kurierska do Niemiec, do 30kg tylko 4€! (Sprawdź!)

lub

Niniejsza monografia przedstawia propozycję tłumaczenia humoru w literaturze dziecięcej opartą na teorii przestrzeni mentalnych i integracji pojęciowej (Gilles Fauconnier, Mark Turner). Model integracji pojęciowej został wykorzystany jako wzór do tworzenia map mentalnych służących do wizualizacji elementów istotnych w procesie tłumaczenia, które należy brać pod uwagę, aby tekst docelowy był możliwie jak najbardziej wiernym odzwierciedleniem tekstu źródłowego, zarówno pod względem semantycznym jak i fonetycznym, z jednoczesnym uwzględnieniem referencji do wiedzy ogólnej na temat tłumaczonego dzieła.


Książka Humour and Translation in Childrens Literature wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka / Buch
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Sylwia Klos
Tytuł / Titel Humour and Translation in Childrens Literature
Wydawca / Herausgeber Uniwersytet Śląski
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2020
Rodzaj oprawy / Deckelform Miękka
Liczba stron / Seiten 156
Ciężar / Gewicht 0,889 kg
   
ISBN 9788322638668 (9788322638668)
EAN/UPC 9788322638668
Stan produktu / Zustand Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane książki.

Znaczniki produktu
Zapraszamy do zakupu tego produktu.