Ta witryna wymaga "ciasteczek" do poprawnego działania. Włącz ich obsługę w ustawieniach przeglądarki, aby móc kupować.
Registrierung
Anmelden
Warenkorb
(121)
Wunschliste
(1)
Euro
Złoty Polski
Bestseller
Oferta specjalna!
Versand
Bezahlung
Retouren
Vorschriften
Kontakt
Impressum
Kategorien
Spielzeuge
Puzzle
Brettspiele
Szybka wysyłka
Promocje!
Albumy
Artykuly papiernicze
Audiobooki
Bajka i baśń
Biografie
Dla dzieci i młodzieży
Encyklopedie i leksykony
Ezoteryka
Fantastyka
Filmy
Historyczne
Horror, literatura grozy
Jan Paweł II
Kalendarze
Komiksy
Kryminały
Bucher auf Deutch
Książki kucharskie i diety
Legendy, podania, mity
Literatura erotyczna
Literatura faktu
Muzyka
Nauka i Naukowcy
Nauki Przyrodnicze
Naukowe i popularno-naukowe
Podręczniki szkolne
Poradniki
Religia i wiara
Romanse
Science-fiction
Sensacyjne i thrillery
Słowniki
Sport
Sztuka i fotografia
Technika
Wojskowość i wojny
Zdrowie i uroda
Newsletter
Für unseren Newsletter registrieren:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
Dieses Feld wird benötigt
Ich erkenne hiermit die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an
Dieses Feld wird benötigt
Bitte warten...
Home
/
Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005 Antologia
Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005 Antologia
Edward Balcerzan
,
Ewa Rajewska
Nicht am Lager
Ostatnio widziany
03.01.2012
Bitte benachrichtigen, wenn verfügbar
€12,94
Dostawa kurierska do Niemiec, do 30kg tylko 4€! (
Sprawdź!
)
Menge:
lub
Praca tłumacza nie wydaje się zajęciem tajemniczym. Gdyby w mniemaniach powszechnych szukać rozróżnień między pisarstwem oryginalnym a przekładaniem utworów literackich - pierwszym dowodem nietożsamości obu dziedzinokazałoby się właśnie to, że akt poczęcia dzieła oryginalnego stanowi niepochwytną tajemnicę (lub wyrafinowaną łamigłówkę), podczas gdy przygotowanie przekładu to proceder racjonalny i podlegający rzeczowemu opisowi.
Między pierwszym a drugim wydaniem wkrótce minie trzydzieści lat. Przez ten czas wiele się zmieniło, stary porządek się rozpadł, powstał nowy. Antologia, zawierająca wypisy z historii pewnej idei, sama okazała się obiektem nadspodziewanie wrażliwym na historyczne uwarunkowania.
Książka Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005 wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
Buch auf Polnish
Autor
/ Author
Edward Balcerzan
,
Ewa Rajewska
Tytuł
/ Titel
Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005
Podtytuł
/ Untertitel
Antologia
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
Poznańskie
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2007
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Größe
17.0x23.5
Liczba stron
/ Seiten
560
Ciężar
/ Gewicht
0,908 kg
ISBN
9788371774058 (9788371774058)
EAN/UPC
9788371774058
Stan produktu
/ Zustand
Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher auf Polnisch.
Edward Balcerzan
€11,69
Humanisto kim jesteś [Miękka]
Edward Balcerzan
€8,45
Domysły [Miękka]
Edward Balcerzan
€12,94
Ansicht
Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005 Antologia [Miękka]
Edward Balcerzan
,
Ewa Rajewska
€13,52
Ansicht
Tłumaczenie jako wojna światów W kręgu translatologii i komp... [Twarda]
Edward Balcerzan
pokaż wszystkie (5)
Ewa Rajewska
€9,95
Ameryka Barańczaka [Miękka]
Ewa Rajewska
,
Sylwia Karolak
€12,94
Ansicht
Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440 - 2005 Antologia [Miękka]
Edward Balcerzan
,
Ewa Rajewska
€11,50
Ansicht
Domysł portretu O twórczości oryginalnej i przekładowej Ludm... [Miękka]
Ewa Rajewska
€10,11
Ansicht
Sandomierzanin w Poznaniu Uniwersytet, życie literackie, szk... [Miękka]
Czesław Latawiec
,
Bogusława Latawiec
,
Ewa Rajewska
Tags
Edward Balcerzan
(5)
,
Ewa Rajewska
(4)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.