Newsletter

Domysł portretu O twórczości oryginalnej i przekładowej Ludmiły Marjańskiej

Ewa Rajewska
Niedostepny
Ostatnio widziany
06.04.2018
€11,35
Dostawa Deutche Post tylko 2€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)

lub
W twórczości Ludmiły Marjańskiej poezja własna i odtwarzana w tłumaczeniu splatają się w całość, której zwornikiem jest autorska koncepcja przekładu „empatycznego”: według poetki tłumaczenie to docieranie do prawdziwej tożsamości tłumaczonego autora, by przybrawszy ją na chwilę, ukazać w przekładzie „prawdziwe oblicze” utworu. W imię prawdy artystycznej przekładu należy zatem – paradoksalnie – założyć maskę cudzej twarzy. Niniejsza książka, prezentując rekonstrukcję „domysłów portretów” tłumaczonych przez Marjańską autorek i autorów – Roberta Frosta, Theodore’a Roethke, Elizabeth Barrett Browning, Marianne Moore, Williama Butlera Yeatsa i Emily Dickinson – w rzeczy samej jest domysłem jej portretu.

„Poza ogólną wiedzą o przekładzie i przekładaniu czytelnik monografii Ewy Rajewskiej otrzymuje portret wykonany według założeń hiperrealizmu: z rzetelnością znającego swój fach rzemieślnika i z maksymalną precyzją. Ta książka to nie tylko przyczynek do teorii i krytyki przekładu, ale także bogate źródło wiedzy o Ludmile Marjańskiej. Jego przydatność dla badaczy twórczości poetki jest oczywista. Monografia Ewy Rajewskiej stanowi w moim przekonaniu cenny wkład w naszą wiedzę o przekładzie literackim, zwłaszcza poetyckim, zarówno w wymiarze teoretycznym, jak i praktycznym. Ponadto jest niezwykle rzetelnym, obszernym kompendium wiedzy o życiu i twórczości jednej z najwybitniejszych polskich poetek XX wieku”.
Z recenzji prof. dr hab. Elżbiety Tabakowskiej

Książka Domysł portretu wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka po polsku
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Ewa Rajewska
Tytuł / Titel Domysł portretu
Podtytuł / Untertitel O twórczości oryginalnej i przekładowej Ludmiły Marjańskiej
Język / Sprache polski / polnisch
Seria (cykl) / Ein Teil der Serie TRANSLATIO
Wydawca / Herausgeber Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2016
Rodzaj oprawy / Deckelform Miękka ze skrzydełkami
Wymiary / Größe 16.0x24.0
Liczba stron / Seiten 292
Ciężar / Gewicht 0,47 kg
   
ISBN 9788323341109 (9788323341109)
EAN/UPC 9788323341109
Stan produktu / Zustand Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane polskie książki.


Znaczniki produktu
Zapraszamy do zakupu tego produktu.