Newsletter

Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania

Tadeusz Pióro
Nicht am Lager
Ostatnio widziany
31.01.2023
€7,85
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)

lub
Vorliegende Bewertungen
Autor omawia polskie przekłady Portretu artysty i Ulissesa Jamesa Joyce’a oraz dwóch pomniejszych jego dzieł, polskie przekłady dwóch powieści Toni Morrison, jak również amerykańskie przekłady wierszy Wisławy Szymborskiej. W części poświęconej sposobom lektury czytelnik znajdzie eseje o wpływie Lorda Jima Conrada na pisarstwo Ralpha Ellisona i Ngugiego wa Thingo’o, o poematach Franka O’Hary oraz o wyobraźni obywatelskiej Joyce’a i Pounda. Krótsze szkice dotyczą poetyckich aspektów prozy Donalda Barthelme’ego, metod interpretacji Sanatorium Rafała Wojaczka oraz wczesnej twórczości Williama Burroughsa. Najstarszy z tych tekstów powstał w roku 1996, najnowszy w 2017, można więc uznać tę książkę za rodzaj krytyczno-literackiej i translatologicznej autobiografii.

******

Essays on the Art. Of Translation and the Art. Of Reading

This selection includes review essays on Polish translations of Ulysses and A Portait of the Artist as a Young Man, as well as two other, less known works by James Joyce, reviews of Polish translations of two novels by Toni Morrison and English translations of Wisława Szymborska's poems. Essays not directly concerned with translation include an examination of Ralph Ellison's and Ngugi wa Thiog'o's "rewritings" of Conrad's Lord Jim, an analysis of Ezra Pound's and James Joyce's "civic imagination", and an inquiry into possible ways of reading Frank O'Hara's long poems. There are also shorter pieces about the poetic qualities of Donald Barthelme's fiction, the early work of William Burroughs, and critical approaches to reading Rafał Wojaczek's Sanatorium.

Książka Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ Buch auf Polnish
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Tadeusz Pióro
Tytuł / Titel Szkice o sztuce przekładu i sztuce czytania
Język / Sprache polski / polnisch
Wydawca / Herausgeber Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2019
Rodzaj oprawy / Deckelform Miękka
Wymiary / Größe 12.5x19.5
Liczba stron / Seiten 232
Ciężar / Gewicht 0,23 kg
   
Wydano / Veröffentlicht am 08.03.2019
ISBN 9788323537007 (9788323537007)
EAN/UPC 9788323537007
Stan produktu / Zustand Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher auf Polnisch.

Tags
Vorliegende Bewertungen
Zapraszamy do zakupu tego produktu.