Newsletter

Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej

Niedostepny
Ostatnio widziany
11.07.2017
€6,91
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)

lub
Niniejszy tom monograficzny, zatytułowany Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej, to druga propozycja z serii traduktologicznej „Przekład jako…”, zainicjowanej w 2011 r. przez Zakład Traduktologii
Instytutu Filologii Romańskiej UAM. Tym razem zebrane artykuły badaczek i badaczy zajmujących się przekładoznawstwem podejmują tematykę kulturowych aspektów tłumaczenia różnorodnych
tekstów (kultury) - artystycznych, użytkowych i filmowych - oraz poddają pod dyskusję takie kwestie, jak gatunek, dyskurs, terminologia, ideologia i, rzecz jasna, kultura w przekładzie.

Książka Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka po polsku
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Redakcja / Editor Kasperska Iwona, Żuchelkowska Alicja
Tytuł / Titel Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej
Język / Sprache polski / polnisch
Seria (cykl) / Ein Teil der Serie BADANIA INTERDYSCYPLINARNE
Wydawca / Herausgeber Wydawnictwo Naukowe UAM
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2013
Rodzaj oprawy / Deckelform Miękka
Wymiary / Größe 14.5x20.5
Liczba stron / Seiten 348
Ciężar / Gewicht 0,42 kg
   
Wydano / Veröffentlicht am 08.04.2013
ISBN 9788323225348 (9788323225348)
EAN/UPC 9788323225348
Stan produktu / Zustand Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane książki po polsku.

Znaczniki produktu
Zapraszamy do zakupu tego produktu.