Zarejestruj się
Logowanie
Koszyk
(121)
Przechowalnia
(1)
Euro
Złoty Polski
Bestsellery
Oferta specjalna!
Dostawa
Płatność
Zwroty
Regulamin
Kontakt
Impressum
Kategorie
Naukowe i popularno-naukowe
Popularno-naukowe
Newsletter
Subskrybuj:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję
regulamin
To pole jest wymagane
Czekaj...
Home
/
Naukowe i popularno-naukowe
/
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Elżbieta Tabakowska
Niedostepny
Ostatnio widziany
25.11.2024
Powiadom mnie, gdy będzie dostępny
€6,43
Dostawa Deutche Post
tylko 1.40€
.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(
Sprawdź!
)
Ilość:
lub
Recenzje
Bądź pierwszą osobą, która doda recenzję!
Celem tej książki jest pokazanie, w jaki sposób szkoła współczesnego językoznawstwa, znana jako „językoznawstwo kognitywne” (cognitive linguistics) czy też – ściślej rzecz ujmując – jego wersja stworzona w Stanach Zjednoczonych przez Rolanda W. Langackera, George’a Lakoffa i ich uczniów, może okazać się pożyteczna dla tłumaczy i teoretyków przekładu (zarówno orientacji „językoznawczej”, jak i „literackiej”), ucząc ich wnikliwego czytania tekstu oraz dostarczając praktycznych wskazówek. Mam nadzieję, ze uda mi się przedstawić argumenty potwierdzające tezę dość powszechnie uznaną za prawdziwą: mianowicie, że tradycyjne rozdzielenie linią demarkacyjną domeny językoznawstwa od domeny teorii literatury jest równie sztuczne i niepotrzebne, jak rozgraniczanie „języka” i „sztuki słowa”.
ze Wstępu
Książka Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Podobne książki
€14,85
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu [Miękka]
Krzysztof Hejwowski
€52,27
Podręcznik do nauki języka starogreckiego Tom 1-3 [Miękka]
Monika Mikuła
,
Magdalena Popiołek
€18,07
Metafory w naszym życiu [Miękka]
George Lakoff
,
Mark Johnson
€14,85
Dwa słowa o słowach Porady językowe profesora Bralczyka [Miękka]
Jerzy Bralczyk
Więcej
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
książka po polsku
Dział
/ Departement
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor
/ Author
Elżbieta Tabakowska
Tytuł
/ Titel
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
UNIVERSITAS
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2023
Tytuł originału
/ Originaltitel
Cognitive Linguistics and Poetics of Translation
Języki oryginału
/ Ursprüngliche Sprachen
angielski
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Größe
14.0x20.5
Liczba stron
/ Seiten
188
Ciężar
/ Gewicht
0,24 kg
ISBN
9788324230631 (9788324230631)
EAN/UPC
9788324230631
Stan produktu
/ Zustand
Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane polskie książki.
Kategorie
Naukowe i popularno-naukowe
Językoznawstwo
Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również:
-7%
€11,61
€12,46
Polsko-angielski asystent tłumacza tekstów używanych w pisma... [Twarda]
Jacek Gordon
€5,94
Cultural and Linguistic Issues in Translation ( Nr 46) [Miękka]
Wacław M. Osadnik
,
Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
€14,85
Difficult words in Polish-english translation Wyrazy i wyraż... [Miękka]
Douglas Christian Kozłowska
-5%
€10,80
€11,36
Rozmowy przy stole [Twarda]
Jerzy Bralczyk
,
Katarzyna Lengren
,
Jacek Wasilewski
€2,59
Idiomy języka angielskiego [Miękka]
Anna Strzeszewska
-5%
€35,53
€37,40
Europa Rozprawa historyka z historią [Twarda]
Norman Davies
€14,85
Successful polish-english translation Tricks of the trade [Miękka]
Aniela Korzeniowska
,
Piotr Kuhiwczak
€7,67
Nie-pełna pustka Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
Elżbieta Tabakowska
€7,67
Nie-pełna pustka Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
€9,65
Łupka pistacji. Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
,
Lidia Rozmus
€6,18
Językoznawstwo zastosowane [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
€8,66
Sara - Irena - Elżbieta [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
pokaż wszystkie (11)
Znaczniki produktu
Elżbieta Tabakowska
(10)
Recenzje
Bądź pierwszą osobą, która doda recenzję!
Zapraszamy do zakupu tego produktu.