Zarejestruj się
Logowanie
Koszyk
(172)
Przechowalnia
(7)
Euro
Złoty Polski
Bestsellery
Oferta specjalna!
Dostawa
Płatność
Zwroty
Regulamin
Kontakt
Impressum
Kategorie
Nauki Społeczne
Newsletter
Subskrybuj:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję
regulamin
To pole jest wymagane
Czekaj...
Home
/
Językoznawstwo
/
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Elżbieta Tabakowska
Niedostepny
Ostatnio widziany
24.02.2025
Powiadom mnie, gdy będzie dostępny
31,32 zł
Dostawa Deutche Post
tylko 1.40€
.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(
Sprawdź!
)
Ilość:
lub
Recenzje
Bądź pierwszą osobą, która doda recenzję!
Celem tej książki jest pokazanie, w jaki sposób szkoła współczesnego językoznawstwa, znana jako „językoznawstwo kognitywne” (cognitive linguistics) czy też – ściślej rzecz ujmując – jego wersja stworzona w Stanach Zjednoczonych przez Rolanda W. Langackera, George’a Lakoffa i ich uczniów, może okazać się pożyteczna dla tłumaczy i teoretyków przekładu (zarówno orientacji „językoznawczej”, jak i „literackiej”), ucząc ich wnikliwego czytania tekstu oraz dostarczając praktycznych wskazówek. Mam nadzieję, ze uda mi się przedstawić argumenty potwierdzające tezę dość powszechnie uznaną za prawdziwą: mianowicie, że tradycyjne rozdzielenie linią demarkacyjną domeny językoznawstwa od domeny teorii literatury jest równie sztuczne i niepotrzebne, jak rozgraniczanie „języka” i „sztuki słowa”.
ze Wstępu
Książka Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
książka po polsku
Dział
/ Departement
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor
/ Author
Elżbieta Tabakowska
Tytuł
/ Titel
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
UNIVERSITAS
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2023
Tytuł originału
/ Originaltitel
Cognitive Linguistics and Poetics of Translation
Języki oryginału
/ Ursprüngliche Sprachen
angielski
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Größe
14.0x20.5
Liczba stron
/ Seiten
188
Ciężar
/ Gewicht
0,24 kg
ISBN
9788324230631 (9788324230631)
EAN/UPC
9788324230631
Stan produktu
/ Zustand
Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane polskie książki.
Osoba Odpowiedzialna
/ Verantwortliche Person
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person
Kategorie
Językoznawstwo
Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również:
11,17 zł
Idiomy języka angielskiego [Miękka]
Anna Strzeszewska
25,64 zł
Cultural and Linguistic Issues in Translation ( Nr 46) [Miękka]
Wacław M. Osadnik
,
Agnieszka Adamowicz-Pośpiech
53,80 zł
Polsko-angielski asystent tłumacza tekstów używanych w pisma... [Twarda]
Jacek Gordon
49,14 zł
Pokochawszy O miłości w języku [Twarda]
Jerzy Bralczyk
,
Lucyna Kirwil
,
Karolina Oponowicz
65,09 zł
Yellowface [Zintegrowana]
Rebecca F. Kuang
69,48 zł
Successful polish-english translation Tricks of the trade [Miękka]
Aniela Korzeniowska
,
Piotr Kuhiwczak
-5%
46,64 zł
49,04 zł
Rozmowy przy stole [Twarda]
Jerzy Bralczyk
,
Katarzyna Lengren
,
Jacek Wasilewski
-5%
153,42 zł
161,49 zł
Europa Rozprawa historyka z historią [Twarda]
Norman Davies
48,08 zł
Świat przez słowa [Miękka]
Jerzy Bralczyk
Elżbieta Tabakowska
-5%
30,43 zł
32,03 zł
O przekładzie na przykładzie Rozprawa tłumacza z Europą Norm... [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
-5%
36,42 zł
38,34 zł
Tłumacząc się z tłumaczenia [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
33,10 zł
Nie-pełna pustka Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
41,66 zł
Łupka pistacji. Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
,
Lidia Rozmus
pokaż wszystkie (11)
Znaczniki produktu
Elżbieta Tabakowska
(10)
Recenzje
Bądź pierwszą osobą, która doda recenzję!
Zapraszamy do zakupu tego produktu.