Newsletter

Wielki słownik polsko-niemiecki

Am Lager
Dostępne ponad 10 sztuk.
Gewöhnlich versandfertig in 13 Werktagen.
€55,04
Dostawa kurierska do Niemiec, do 30kg tylko 4€! (Sprawdź!)

lub
Vorliegende Bewertungen
· najobszerniejszy słownik języka niemieckiego na polskim rynku
· 395 000 jednostek leksykalnych
· najnowsze słownictwo ogólne
· terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin
· zwroty i wyrażenia potoczne, a nawet slangowe
· bogaty zbiór idiomów i przysłów
· trafne odpowiedniki, jednoznaczne tłumaczenia, najczęstsze stałe połączenia wyrazowe,
· typowe konstrukcje gramatyczne, zilustrowane naturalnymi przykładami użycia
· pokazuje jak mówić i pisać po niemiecku w sposób poprawny i naturalny
· przejrzysta budowa haseł i wyróżnienia w tekście są zrozumiałe niezależnie od stopnia znajomości języka

Wydawnictwo Naukowe PWN, największy w Polsce wydawca encyklopedii i słowników języka polskiego w ostatnich latach intensywnie rozwija ofertę słowników dwujęzycznych.
WIELKI SŁOWNIK NIEMIECKO-POLSKI POLSKO-NIEMIECKI, pod redakcją naukową prof. dr. hab. Józefa Wiktorowicza i dr Agnieszki Frączek, stanowi kontynuację serii wielkich słowników, wydanych przez PWN i Oxford. W 2005 roku seria została nagrodzona Medalem Europejskim Business Center Club.

Słownik przygotowały zespoły doświadczonych leksykografów z Poznania i Warszawy we współpracy z konsultantami z ośrodków naukowych w kraju i za granicą. Rangę publikacji doceniły ambasady Austrii, Niemiec i Szwajcarii, Deutsches Polen-Institut oraz wybitne osobistości życia publicznego: profesor Władysław Bartoszewski, profesor Irena Lipowicz i profesor Gesine Schwan obejmując ją Patronatem honorowym.

Wielki Słownik Polsko-Niemiecki, to jedyny tej klasy słownik na rynku polskim. Zawiera informacje ważne z punktu widzenia polskiego użytkownika i profesjonalnie zainteresowanych językiem polskim cudzoziemców. Szczególnie polecamy go osobom studiującym lub uczącym się języka niemieckiego, oraz profesjonalistom, na co dzień pracującym z tym językiem.


Słownik wyróżniają:

§ aktualna i dobrana pod kątem potrzeb użytkownika lista haseł – nowoczesne słownictwo ogólne, terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin, nazwy własne; tłumacze literatury pięknej znajdą tu słownictwo, które można spotkać w tekstach literackich; całości dopełniają liczne ciekawostki kulturowe charakterystyczne dla polskiego i niemieckiego obszaru językowego

§ najnowsze słownictwo np.: billing, biopaliwo, clubbing, dekomunizacja, deweloper, dopłaty bezpośrednie, esemesować, eurodeputowany, handel elektroniczny, Internet bezprzewodowy, kablówka, multikino, piractwo komputerowe, raper, wyświetlacz ciekłokrystaliczny.

§ trafne ekwiwalenty, przygotowane przez rodzimych użytkowników języka niemieckiego bardzo dobrze znających język polski

§ znakomicie dobrany materiał ilustrujący użycie danego słowa - typowe konstrukcje gramatyczne, stałe połączenia wyrazowe i osobliwości składniowe zostały przedstawione w postaci naturalnych przykładów, zaczerpniętych z liczącego 100 milionów słów Korpusu języka polskiego PWN – najbardziej reprezentatywnego zbioru polskich tekstów

§ niespotykana na taką skalę liczba austriacyzmów i helwetyzmów oraz ekwiwalentów regionalnych stosowanych na północy i południu Niemiec, a także w Niemczech Wschodnich i Zachodnich

§ wyraźnie rozróżnione płaszczyzny stylistyczne odpowiedników

§ uwzględnienie ostatnich zmian w pisowni niemieckiej

§ przejrzysty i przyjazny układ hasła


W przygotowaniu tom niemiecko-polski.

Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.


Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.


Książka Wielki słownik polsko-niemiecki wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka / Buch
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Redakcja / Editor Wiktorowicz Józef, Frączek Agnieszka
Tytuł / Titel Wielki słownik polsko-niemiecki
Język / Sprache polski, niemiecki
Wydawca / Herausgeber Wydawnictwo Naukowe PWN
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2008
Rodzaj oprawy / Deckelform Twarda
Wymiary / Größe 20.0x29.0
Liczba stron / Seiten 1100
Ciężar / Gewicht 1,882 kg
   
ISBN 9788301154080 (9788301154080)
EAN/UPC 978830115408001
Stan produktu / Zustand Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher.
Benutzer, die diesen Artikel gekauft haben, haben auch gekauft
   
Vorliegende Bewertungen
Zapraszamy do zakupu tego produktu.