Registrierung
Anmelden
Warenkorb
(121)
Wunschliste
(1)
Euro
Złoty Polski
Bestseller
Oferta specjalna!
Versand
Bezahlung
Retouren
Vorschriften
Kontakt
Impressum
Kategorien
Spielzeuge
Puzzle
Brettspiele
Szybka wysyłka
Promocje!
Albumy
Artykuly papiernicze
Audiobooki
Bajka i baśń
Biografie
Dla dzieci i młodzieży
Encyklopedie i leksykony
Ezoteryka
Fantastyka
Filmy
Historyczne
Horror, literatura grozy
Jan Paweł II
Kalendarze
Komiksy
Kryminały
Bucher auf Deutch
Książki kucharskie i diety
Legendy, podania, mity
Literatura erotyczna
Literatura faktu
Muzyka
Nauka i Naukowcy
Nauki Przyrodnicze
Naukowe i popularno-naukowe
Popularno-naukowe
Podręczniki szkolne
Poradniki
Religia i wiara
Romanse
Science-fiction
Sensacyjne i thrillery
Słowniki
Sport
Sztuka i fotografia
Technika
Wojskowość i wojny
Zdrowie i uroda
Newsletter
Für unseren Newsletter registrieren:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
Dieses Feld wird benötigt
Ich erkenne hiermit die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an
Dieses Feld wird benötigt
Bitte warten...
Home
/
Naukowe i popularno-naukowe
/
Metanaukowe podstawy dyscyplinowego wyodrębnienia nauki o translacji w świetle dyskursu badaczy polskich
Metanaukowe podstawy dyscyplinowego wyodrębnienia nauki o translacji w świetle dyskursu badaczy polskich
Anna Małgorzewicz
Am Lager
Dostępne ponad 10 sztuk.
€10,64
Dostawa Deutche Post
tylko 1.40€
.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(
Sprawdź!
)
Menge:
lub
W wyniku podjętych przez Autorkę działań badawczych i interpretacyjnych dotyczących zróżnicowanej rzeczywistości nauki o translacji w monografii ukazany został proces wyodrębniania dyscyplinowego badań nad translacją oraz nakreślono jego ewentualne perspektywy bez jednoznacznego wartościowania możliwych kierunków rozwoju. Autorka słusznie nie proponuje gotowych rozwiązań, a raczej zaprasza środowisko naukowe do dyskusji, dostrzegając w dyscyplinowej emancypacji obszaru badań nad translacją, ich instytucjonalizacji wiele korzyści dla sfery nauki, dydaktyki akademickiej i profesjonalizacji zawodu tłumacza. Ukazuje jednocześnie potencjał naukowy umożliwiający osiągnięcie tych wartości. Przekonująco udowadnia konieczność podjęcia przez środowisko naukowe w tym obszarze koniecznych działań integrujących w skali ogólnopolskiej w celu osiągnięcia zasłużonego statusu dyscyplinowego tych badań oraz postępu naukowego. Eksploracje przeprowadzone przez Autorkę charakteryzuje innowacyjność metodologiczna oraz jej uargumentowana zasadność z dominacją Kuhnowskiej kategorii paradygmatu, odwaga poznawcza w podejmowaniu bardzo trudnego zadania, a także gruntowne oparcie analiz i interpretacji na obszernej faktografii trafnie opisującej badaną rzeczywistość.
Sądzę, iż książka Anny Małgorzewicz może dać impuls do poważnej, niezwykle potrzebnej dyskusji nad naukowymi podstawami konstruowania programów studiów przekładoznawczych i translatorycznych w naszym kraju, a co za tym idzie – nad poprawą jakości kształcenia w tej dziedzinie.
Prof. dr hab. Henryk Kardela
Przedłożona praca jest pierwszą monografią w Polsce kompleksowo eksplorującą rzeczywistość badań nad translacją, z solidnymi podstawami argumentacji naukowej.
W profilowaniu podstaw dyscyplinowych Autorka szuka potencjału konsolidacyjnego, a tym samym szans integracji dyscyplinowej z zachowaniem wewnętrznych odmienności autonomicznych.
Dr hab. Zenon Weigt, em. prof. UŁ
Anna Małgorzewicz – profesor Uniwersytetu Wrocławskiego, doktor habilitowana nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa. Kieruje Zakładem Translatoryki i Glottodydaktyki w Instytucie Filologii Germańskiej na Uniwersytecie Wrocławskim. Autorka monografii: Prozessorientierte Dolmetschdidaktik i Die Kompetenzen des Translators aus kognitiver und translationsdidaktischer Sicht. Założycielka i od 2010 roku redaktor naczelna czasopisma „Studia Translatorica” oraz od roku 2016 współredaktor czasopisma „Germanica Wratislaviensia”.
Książka Metanaukowe podstawy dyscyplinowego wyodrębnienia nauki o translacji w świetle dyskursu badaczy polskich wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Ähnliche Bücher
€52,25
Podręcznik do nauki języka starogreckiego Tom 1-3 [Miękka]
Monika Mikuła
,
Magdalena Popiołek
€18,07
Metafory w naszym życiu [Miękka]
George Lakoff
,
Mark Johnson
€14,85
Dwa słowa o słowach Porady językowe profesora Bralczyka [Miękka]
Jerzy Bralczyk
€14,85
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu [Miękka]
Krzysztof Hejwowski
Mehr
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
Buch auf Polnish
Dział
/ Departement
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor
/ Author
Anna Małgorzewicz
Tytuł
/ Titel
Metanaukowe podstawy dyscyplinowego wyodrębnienia nauki o translacji w świetle dyskursu badaczy polskich
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
Universitas
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2024
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Größe
15.5x23.5
Liczba stron
/ Seiten
264
Ciężar
/ Gewicht
0,40 kg
Wydano
/ Veröffentlicht am
08.01.2024
ISBN
9788324240029 (9788324240029)
EAN/UPC
9788324240029
Stan produktu
/ Zustand
Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher auf Polnisch.
Kategorien
Naukowe i popularno-naukowe
Językoznawstwo
Anna Małgorzewicz
€10,64
Metanaukowe podstawy dyscyplinowego wyodrębnienia nauki o tr... [Miękka]
Anna Małgorzewicz
€12,86
Ansicht
Niebezpieczne podobieństwa angielsko niemieckie + CD Gramaty... [Miękka]
Zofia Chłopek
,
Anna Małgorzewicz
€7,90
Ansicht
Prozessorienterte Dolmetschdidaktik [Miękka]
Anna Małgorzewicz
€12,86
Ansicht
Die Kompetenzen des Translators [Miękka]
Anna Małgorzewicz
pokaż wszystkie (6)
Tags
Anna Małgorzewicz
(6)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.