Newsletter

Hebrajsko-polski stary testament Prorocy

Opracowanie Zbiorowe
Am Lager
Dostępne mniej niż 10 sztuk.
€98,10
€93,19
Dostawa kurierska do Niemiec, do 30kg tylko 4€! (Sprawdź!)

lub
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: €85,66

Przekład interlinearny z kodami gramatycznymi, transliteracją i indeksem słów hebrajskich

Tom pierwszy monumentalnego opracowania hebrajsko-polskiego interlinearnego przekładu Starego Testamentu Pięcioksiąg spotkał się z bardzo życzliwym przyjęciem ze strony środowisk naukowych. Stał się też jednym z podstawowych narzędzi w egzegezie Tory.

Tom drugi Prorocy zawiera księgi prorockie. W tradycji żydowskiej księgi te dzielą się na Proroków Wcześniejszych i Proroków Późniejszych. Do Proroków Wcześniejszych zalicza się Księgi: Jozuego, Sędziów, 1 i 2 Samuela, 1 i 2 Królewską. Grupę Proroków Późniejszych tworzą Księgi: Izajasza, Jeremiasza, Ezechiela oraz Księga Dwunastu, czyli Ozeasza, Joela, Amosa, Abdiasza, Jonasza, Micheasza, Nahuma, Habakuka, Sofoniasza, Aggeusza, Zachariasza i Malachiasza, które w kanonie chrześcijańskim noszą nazwę Proroków Mniejszych.

Dzieło to oprócz etymologicznego tłumaczenia każdego słowa hebrajskiego zawiera numeryczne kody opisujące pełną klasyfikację gramatyczną każdego słowa, jego transliterację oraz kod numeryczny łączący dane słowo z Wielkim słownikiem hebrajsko-polskim Starego Testamentu, co wobec faktu, że niektóre formy semantyczne słów hebrajskich mają identyczną formę, mimo pochodzenia od różnych rdzeni, jest szalenie potrzebne do ustalenia właściwego przekładu. Na szczególną uwagę zasługuje fakt zupełnie unikalnego skompilowania składu tekstu. Zachowano szyk tekstu hebrajskiego pisanego od prawej strony do lewej, a jednocześnie wprowadzono polski przekład, w którym każdy osobny wyraz jest pisany od lewej strony do prawej. To wszystko w formie paczek czterech równoległych linii jest złamane z zachowaniem zachodnich zasad typograficznych. Rzecz w skali wydawniczej zupełnie bez precedensu. Żadne z interlinearnych wydań angielskich czy niemieckich nie ma tak rozbudowanej formuły. Zachodnie publikacje interlinearne są zwykle dwuliniowe pomijające morfologię i transliterację każdego słowa. W żadnym wydaniu interlinearnym Starego Testamentu publikowanym na Zachodzie nie ma klucza odnoszącego do słowników.


Książka Hebrajsko-polski stary testament Prorocy wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info

Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka / Buch
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Opracowanie Zbiorowe
Tytuł / Titel Hebrajsko-polski stary testament Prorocy
Wydawca / Herausgeber Vocatio Oficyna Wydawnicza
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2025
Rodzaj oprawy / Deckelform Twarda
Liczba stron / Seiten 1600
Ciężar / Gewicht 0,889 kg
   
ISBN 9788378293781 (9788378293781)
EAN/UPC 9788378293781
Stan produktu / Zustand Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher.
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person

Kategorien

Zapraszamy do zakupu tego produktu!