Newsletter

Problemy przekładu na język zdominowany

Hanna Makurat-Snuzik
Niedostepny
Ostatnio widziany
28.03.2019
€7,97
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)

lub
Sądzę, że Hanna Makurat-Snuzik znalazła właściwe narzędzia dla przedstawienia interesującego ją fenomenu, jakim są tłumaczenia literatury pięknej na regionalny język kaszubski. Spojrzenie bowiem na problemy tłumaczeń na kaszubszczyznę dzieł literackich poprzez pryzmat teorii asymetrii językowej i koncepcji języków oraz kultur zdominowanych, jakie zaproponowała autorka, pozwala jej ukazać ich miejsce i wartość we współczesnym świecie, uwzględniając równocześnie polityczno-prawną sytuację tzw. języków mniejszych, do jakich należy etnolekt kaszubski, oraz podkreślić rolę, jaką on właśnie ma w nim do odegrania. Hanna Makurat-Snuzik przywołała również postkolonialny nurt badań nad przekładem, co pozwoliło jej zinterpretować kulturę źródłową i docelową w kategoriach „kolonizatora” i „skolonizowanego”.

Z recenzji prof. dr hab. Ewy Sławkowej

Książka Problemy przekładu na język zdominowany wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info

Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka po polsku
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Hanna Makurat-Snuzik
Tytuł / Titel Problemy przekładu na język zdominowany
Język / Sprache polski / polnisch
Wydawca / Herausgeber Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2019
Rodzaj oprawy / Deckelform Twarda
Wymiary / Größe 15.0x22.0
Liczba stron / Seiten 238
Ciężar / Gewicht 0,425 kg
   
Wydano / Veröffentlicht am 28.02.2019
ISBN 9788378657699 (9788378657699)
EAN/UPC 9788378657699
Stan produktu / Zustand Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane książki po polsku.
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person

Znaczniki produktu

Zapraszamy do zakupu tego produktu!