Newsletter

Praktyczny słownik angielsko-polski broni paln

Am Lager
Dostępne ponad 10 sztuk.
53,43 zł
50,76 zł
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)

lub
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 53,43 zł
Pospiesz się! Obecna cena jest korzystna. W tej cenie mamy ograniczoną liczbę egzemplarzy.
Vorliegende Bewertungen
„Publikacja prezentuje najważniejsze pojęcia angielskie odnoszące się do współczesnej broni palnej i amunicji w sposób przejrzysty i bardzo przystępny. Dlatego powinna spotkać się z dużym zainteresowaniem nie tylko specjalistów, pracowników resortu Obrony Narodowej i studentów kształcących się na kierunkach uzbrojeniowych, ale również dużego grona pasjonatów techniki uzbrojenia, często czerpiących wiedzę z literatury anglojęzycznej. Z recenzji prof. dr. hab. inż. Józefa Gacka Wielkim walorem słownika jest zespół jej autorów. To nie tylko pasjonaci broni palnej, ale również naukowcy i konstruktorzy, mający na swoim koncie nie tylko liczne publikacje naukowe, ale również własne konstrukcje broni palnej wdrożone w Siłach Zbrojnych RP. Dzięki temu, słownik ma charakter naukowej monografii, a zawarte w nim informacje są podane z prawdziwie naukową precyzją”.
Z recenzji prof. dr. hab. inż. Radosława Trębińskiego

Książka Praktyczny słownik angielsko-polski broni paln wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka / Buch
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Tytuł / Titel Praktyczny słownik angielsko-polski broni paln
Język / Sprache polski, angielski
Wydawca / Herausgeber Bellona
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2024
Rodzaj oprawy / Deckelform Zintegrowana
Wymiary / Größe 15.0x21.0
Liczba stron / Seiten 178
Ciężar / Gewicht 0,335 kg
   
ISBN 9788311175327 (9788311175327)
EAN/UPC 9788311175327
Stan produktu / Zustand Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher.
Vorliegende Bewertungen
Zapraszamy do zakupu tego produktu.