Registrierung
Anmelden
Warenkorb
(127)
Wunschliste
(1)
Euro
Złoty Polski
Bestseller
Oferta specjalna!
Versand
Bezahlung
Retouren
Vorschriften
Kontakt
Impressum
Kategorien
Spielzeuge
Puzzle
Brettspiele
Szybka wysyłka
Promocje!
Albumy
Artykuly papiernicze
Audiobooki
Bajka i baśń
Biografie
Dla dzieci i młodzieży
Encyklopedie i leksykony
Ezoteryka
Fantastyka
Filmy
Historyczne
Horror, literatura grozy
Jan Paweł II
Kalendarze
Komiksy
Kryminały
Bucher auf Deutch
Książki kucharskie i diety
Legendy, podania, mity
Literatura erotyczna
Literatura faktu
Muzyka
Nauka i Naukowcy
Nauki Przyrodnicze
Naukowe i popularno-naukowe
Podręczniki szkolne
Poradniki
Religia i wiara
Romanse
Science-fiction
Sensacyjne i thrillery
Słowniki
Sport
Sztuka i fotografia
Technika
Wojskowość i wojny
Zdrowie i uroda
Newsletter
Für unseren Newsletter registrieren:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
Dieses Feld wird benötigt
Ich erkenne hiermit die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an
Dieses Feld wird benötigt
Bitte warten...
Home
/
Literaturoznawstwo
/
Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin”
Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin”
Anna Warda
Nicht am Lager
Ostatnio widziany
25.11.2024
Bitte benachrichtigen, wenn verfügbar
€12,91
Dostawa Deutche Post
tylko 1.40€
.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(
Sprawdź!
)
Menge:
lub
Monografia jest interesującym […] osiągnięciem badawczym, które […] wzbogaca wiedzę o gatunku remake’u oraz specyfice przekodowania klasycznego arcydzieła romantycznej literatury rosyjskiej […] na potrzeby ukazania odmiennej kulturowo, industrialnej przestrzeni łódzkiej i mentalności jej mieszkańców.
Gorąco polecam publikację […] z uwagi na wszechstronność analizy tekstów i walory warsztatu Autorki, umiejętnie różnicującej postępowanie badawcze i interpretacyjne w odniesieniu do stosowanych praktyk imitacyjnych w ich zróżnicowanych uwarunkowaniach kontekstualnych oraz trafność wyboru narzędzi badawczych.
Unikatowa w odniesieniu do polskich badań nad przekodowaniem klasycznego tekstu literackiego na język odmiennej kulturowo przestrzeni i epoki monografia wpisuje się we współczesne badania nad gatunkiem remake’u oraz wielorakimi przeróbkami poematu Puszkina Eugeniusz Oniegin. Poczynione ustalenia dopełniają […] wiedzę o recepcji twórczości Puszkina w środowisku rosyjskojęzycznym poza granicami Rosji i o specyfice artystycznej regionalnych przeróbek Eugeniusza Oniegina. Obrazują proces kształtowania się tzw. łódzkiego tekstu oraz wskazują istotne komponenty jego poetyki.
Z recenzji prof. Aliny Orłowskiej (UMCS)
Publikacja jest oryginalnym spojrzeniem na recepcję dzieł Aleksandra Puszkina w jej regionalnym wydaniu. […] Uzupełnia lukę w mocno zaniedbanym zagadnieniu, jakim jest obraz Łodzi w rosyjskojęzycznej prasie epoki, a także w obrębie treści, postaw moralnych oraz przejawów kultury promowanej na łamach tego źródła.
Zarówno pomysł na książkę, jak i jego realizację oceniam jak najwyżej. Praca jest innowacyjna - porusza ważny i prawie nieruszony w polskiej historiografii problem remake’u dzieł Puszkina, ze szczególnym uwzględnieniem poematu Eugeniusz Oniegin. Ze względu na znaczenie Oniegina w literaturze światowej jego recepcja na ziemiach polskich, w tym remake w prasie rosyjskojęzycznej Łodzi, pokazuje powiązania intelektualne Królestwa Polskiego z metropolią. udane próby budowania przestrzeni porozumienia mentalnego i odwoływania się do wspólnych lektur, które nie tylko służyły rusyfikacji, ale były częścią korpusu poznawczego ówczesnych elit […]. Książka wskazuje na rolę Rosjan w kreowaniu przestrzeni rosyjskojęzycznej Łodzi – przedstawia ich nie tylko jako ludzi handlu, gospodarki i rusyfikatorów, lecz także tych, którym zależało na szukaniu intelektualnych dróg porozumienia z odbiorcą w Królestwie.
Z recenzji prof. Tomasza Pudłockiego (UJ)
Książka Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin” wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Polecamy!
-37%
€14,40
€22,73
Stanisław Przybyszewski Dzieła literackie Tom 6 Edycja kryty... [Twarda]
Stanisław Przybyszewski
-54%
€4,27
€9,20
Sto bajek [Twarda]
Battista Leon Alberti
-65%
€3,11
€8,95
Czytanie na nowo [Miękka]
Ähnliche Bücher
-7%
€13,90
€14,93
Opowieści niesamowite Tom 7 z języka włoskiego [Twarda]
Opracowanie Zbiorowe
€11,22
Pokój w którym robi się poezję Tadeusz Różewicz i proces twó... [Miękka]
Opracowanie Zbiorowe
-7%
€11,58
€12,44
Jak rozmawiać o książkach, których się nie czytało? [Miękka]
Pierre Bayard
€11,69
Frotaż Szkice o literaturze anglojęzycznej [Miękka]
Jarniewicz Jerzy
Mehr
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
Buch auf Polnish
Dział
/ Departement
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor
/ Author
Anna Warda
Tytuł
/ Titel
Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin”
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2023
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Twarda
Liczba stron
/ Seiten
148
Ciężar
/ Gewicht
0,316 kg
Wydano
/ Veröffentlicht am
19.04.2023
ISBN
9788383311241 (9788383311241)
EAN/UPC
9788383311241
Stan produktu
/ Zustand
Neue Bücher - wir verkaufen nur neue, polnische Bücher.
Kategorien
Literaturoznawstwo
Naukowe i popularno-naukowe
Anna Warda
€11,50
Ansicht
Z teorii i praktyki zapożyczeń literackich w Rosji w XVIII w... [Twarda]
Anna Warda
€12,91
Ansicht
Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin... [Twarda]
Anna Warda
Tags
Anna Warda
(2)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.