Newsletter

Kolokacja w przekładzie Słownik rosyjsko polski

Ewa Białek
Nicht am Lager
Ostatnio widziany
26.05.2021
€12,15
Dostawa kurierska do Niemiec, do 30kg tylko 4€! (Sprawdź!)

lub
Autorka opracowania dała się poznać jako autorka rozprawy "Kolokacja w przekładzie. Studium rosyjsko-polskie" wydanej w Lublinie w roku 2009 przez Wydawnictwo UMCS. Nowa jej książka, nosząca tytuł "Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski", stanowi logiczne przedłużenie wcześniejszej analitycznej rozprawy o kolokacjach, jest próbą wykorzystania teorii nowoczesnej frazematyki na użytek praktyczny, z myślą o uniwersyteckiej dydaktyce języka rosyjskiego, badaniach kontrastywnych i praktyce translatorskiej. Jednym z celów autorki jest dostarczenie narzędzi do tłumaczenia kontekstowego, uwzględniającego utartą łączliwość leksykalną. Potwierdzony zostaje wciąż niedostatecznie respektowany postulat operowania w przekładzie nie ekwiwalentami pojedynczych słów, lecz ich utartymi połączeniami, kolokacjami właśnie.

Książka Kolokacja w przekładzie Słownik rosyjsko polski wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"

Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ książka / Buch
Dział / Departement Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor / Author Ewa Białek
Tytuł / Titel Kolokacja w przekładzie Słownik rosyjsko polski
Język / Sprache polski, rosyjski
Wydawca / Herausgeber UMCS
Rok wydania / Erscheinungsjahr 2011
Rodzaj oprawy / Deckelform Twarda
Wymiary / Größe 17.0x24.0
Liczba stron / Seiten 420
Ciężar / Gewicht 0,89 kg
   
ISBN 9788322733035 (9788322733035)
EAN/UPC 9788322733035
Stan produktu / Zustand Neue Bücher - wir verkaufen nur neue Bücher.

Tags
Zapraszamy do zakupu tego produktu.