Nicht am Lager
Ostatnio widziany
02.01.2013
|
Dostawa Deutche Post tylko 2€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)
W odróżnieniu od wielkiego klasyka w dziedzinie humorystyki purenonsensownej, Juliana Tuwima, który w swoim wiekopomnym dziele Pegaz dęba skatalogował zabawy literackie istniejące od stuleci, Stanisław Barańczak tworzy zabawy coraz to nowe, a jeśli nawet korzysta ze starych wzorów – po mistrzowsku je przekształca. Oto bierze na przykład tekst arii operowej po włosku i tłumaczy go na polski, nie trzymając się, powiedzmy to sobie otwarcie, zbyt niewolniczo oryginału. Jeśli chodzi o sens, bowiem wiernie odtwarza jego brzmienie. Efekt? Ano taki, że słuchając pełnego namiętności dialogu Don Giovanniego i Zerliny z opery Mozarta, nie jesteśmy w stanie uwolnić się od jego „przekładu”:
Don Giovanni: Wiej mi, bo tnę żyletą!
Zerlina: Iii, w japie – cham atletą.
Don Giovanni: Pokancerować mordę?!
Zerlina: Pies tonął – słoń pruł fordem.
A przynajmniej ja, kiedy puszczam sobie czasem Don Giovanniego, nie jestem w stanie się uwolnić i zawsze słyszę jak wyżej.
Joanna Szczęsna
Książka Pegaz zdębiał wysyłka Niemiecy od 2€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ
|
Buch auf Polnish |
Dział / Departement
|
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
|
Autor / Author
|
Stanisław Barańczak
|
Tytuł / Titel
|
Pegaz zdębiał
|
Język / Sprache
|
polski / polnisch
|
Wydawca / Herausgeber
|
Prószyński i S-ka
|
Rok wydania / Erscheinungsjahr
|
2008
|
Rodzaj oprawy / Deckelform
|
Twarda
|
Wymiary / Größe
|
16.0x24.5
|
Liczba stron / Seiten
|
200
|
Ciężar / Gewicht
|
0,492 kg
|
|
|
ISBN
|
9788374697408 (9788374697408)
|
EAN/UPC
|
9788374697408
|
Stan produktu / Zustand
|
Neue Bücher - wir verkaufen nur neue, polnische Bücher. |
Inne wydania
książka / book
|
Twarda
|
2017
|
Niedostępna
|
[pokaż]
|
książka / book
|
Twarda
|
2008
|
Niedostępna
|
[pokaż]
|