Skip to main content
Registrierung
Anmelden
Warenkorb
(3)
Wunschliste
(0)
Euro
Złoty Polski
Bestseller
Oferta specjalna!
Versand
Bezahlung
Retouren
Vorschriften
Kontakt
Impressum
Skip to center
Kategorien
Nauki Społeczne
Newsletter
Für unseren Newsletter registrieren
Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
Dieses Feld wird benötigt
Ich erkenne hiermit die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an
Dieses Feld wird benötigt
Bitte warten...
Home
/
Językoznawstwo
/
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Elżbieta Tabakowska
Nicht am Lager
Ostatnio widziany
24.02.2025
Bitte benachrichtigen, wenn verfügbar
€7,36
Dostawa Deutche Post
tylko 1.40€
.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(
Sprawdź!
)
Menge:
lub
Vorliegende Bewertungen
Geben Sie eine Produktbewertung ab.
Celem tej książki jest pokazanie, w jaki sposób szkoła współczesnego językoznawstwa, znana jako „językoznawstwo kognitywne” (cognitive linguistics) czy też – ściślej rzecz ujmując – jego wersja stworzona w Stanach Zjednoczonych przez Rolanda W. Langackera, George’a Lakoffa i ich uczniów, może okazać się pożyteczna dla tłumaczy i teoretyków przekładu (zarówno orientacji „językoznawczej”, jak i „literackiej”), ucząc ich wnikliwego czytania tekstu oraz dostarczając praktycznych wskazówek. Mam nadzieję, ze uda mi się przedstawić argumenty potwierdzające tezę dość powszechnie uznaną za prawdziwą: mianowicie, że tradycyjne rozdzielenie linią demarkacyjną domeny językoznawstwa od domeny teorii literatury jest równie sztuczne i niepotrzebne, jak rozgraniczanie „języka” i „sztuki słowa”.
ze Wstępu
Książka Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie
"dostawa"
Skip to similar books
Skip to product details
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
Rodzaj (nośnik)
/ Produkt-Typ
Buch auf Polnish
Dział
/ Departement
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
Autor
/ Author
Elżbieta Tabakowska
Tytuł
/ Titel
Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu
Język
/ Sprache
polski / polnisch
Wydawca
/ Herausgeber
UNIVERSITAS
Rok wydania
/ Erscheinungsjahr
2023
Tytuł originału
/ Originaltitel
Cognitive Linguistics and Poetics of Translation
Języki oryginału
/ Ursprüngliche Sprachen
angielski
Rodzaj oprawy
/ Deckelform
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Größe
14.0x20.5
Liczba stron
/ Seiten
188
Ciężar
/ Gewicht
0,24 kg
ISBN
9788324230631 (9788324230631)
EAN/UPC
9788324230631
Stan produktu
/ Zustand
Neue Bücher - wir verkaufen nur neue, polnische Bücher.
Osoba Odpowiedzialna
/ Verantwortliche Person
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person
Kategorien
Językoznawstwo
Skip to books related via tags
Benutzer, die diesen Artikel gekauft haben, haben auch gekauft
-5%
€10,96
€11,52
Rozmowy przy stole [Twarda]
Jerzy Bralczyk
,
Katarzyna Lengren
,
Jacek Wasilewski
€15,30
Yellowface [Zintegrowana]
Rebecca F. Kuang
€20,35
Materiały do dziejów pol. językoznawstwa 3 T.1-2 [Twarda]
Opracowanie Zbiorowe
€20,15
Językoznawstwo [Miękka]
Tadeusz Milewski
€8,78
Sara - Irena - Elżbieta [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
€18,34
Metafory w naszym życiu [Miękka]
George Lakoff
,
Mark Johnson
€11,78
Świat przez słowa [Miękka]
Jerzy Bralczyk
€11,32
Polsko-angielski asystent tłumacza tekstów używanych w pisma... [Miękka]
Jacek Gordon
€3,48
Idiomy języka angielskiego [Miękka]
Anna Strzeszewska
€10,04
Nie-pełna pustka Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
Elżbieta Tabakowska
€10,04
Nie-pełna pustka Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
€9,79
Łupka pistacji. Haiku [Twarda]
Elżbieta Tabakowska
,
Lidia Rozmus
€8,78
Chwiejna stabilność. Haiku [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
€7,78
Ona [Miękka]
Elżbieta Tabakowska
pokaż wszystkie (13)
Tags
Elżbieta Tabakowska
(12)
Vorliegende Bewertungen
Geben Sie eine Produktbewertung ab.
Zapraszamy do zakupu tego produktu!