Ostatnio widziany: 11/15/2021
Dostawa Deutche Post tylko 1.40€.
Szybki kurier do 30kg tylko - 4€!
(Sprawdź!)
Podobno tłumacz musi się zakochać w umyśle poety, aby poświęcić ogrom czasu jego emocjom i myślom. I przełożyć je na własny język możliwie najżarliwiej. A własny język powinno się rozumieć nie tylko jako język rodzimy, ale też język tłumaczowi współczesny, w jakim sam myśli i którym mówi na co dzień; naturalny, niearchaiczny, nieupozowany na epokę nieznaną mu z autopsji.Zachwyt tłumacza poezji i jego sztuka przekładu mogą zastąpić, skompensować myśli i formy „zgubione w przekładzie”. Bo przekładanie poezji nie jest aktem w najwyższym stopniu twórczym, nie jest też samotnym, ponieważ otwiera się na współpracę z mistrzem.Umysł Dickinson wydaje się mózgiem, sercem, duszą i dodatkowym zmysłem w jednym. A każde z nich służy, szczerej do bólu, ekspresji uczuć, choćby przesłanie zabrzmiało grzesznie, makabrycznie lub bluźnierczo.
Książka Jest pewnien ukos światła wysyłka Niemiecy od 1.40€. Wysyłka do Austrii i innych krajów - sprawdź na stronie "dostawa"
Skip to similar books
Skip to product details
Dane bibliograficzne / Bibliographische info
|
Rodzaj (nośnik) / Produkt-Typ
|
książka / Buch
|
|
Dział / Departement
|
Książki i czasopisma / Bücher und Zeitschriften
|
|
Autor / Author
|
Emily Dickinson
|
|
Tytuł / Titel
|
Jest pewnien ukos światła |
|
Wydawca / Herausgeber
|
Officyna |
|
Rok wydania / Erscheinungsjahr
|
0 |
|
Wymiary / Größe
|
12.5x20.5 |
|
Liczba stron / Seiten
|
224 |
|
Ciężar / Gewicht
|
0.25 kg |
| |
|
| ISBN |
9788366511019 (9788366511019)
|
| EAN/UPC |
9788366511019
|
|
Stan produktu / Zustand
|
Nowa książka - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane książki. |
|
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person
|
Osoba Odpowiedzialna / Verantwortliche Person
|